異国に行くと、地名や駅名、バス停の名前を覚えるのが大変ですよね。
私自身、イギリスに来た時は慣れるまで苦労しました。
例えば、ロンドン中心地でいうと、Leicester SquareやTottenham Coat Road。
これらの読み方なんて、しばらくの間レイセスターとトッテンハムだと思ってました。笑
(ちなみに、これでレスターとトッテナムと読みます)
そして、渡英して3ヶ月くらいで法則性があることに気がつきました!
” 日本でもその土地の名前に由来があるように、イギリスにも由来があるのでは?”
それがわかればその土地がどんなところか想像できて、覚えやすいですよね。ということで、私の備忘録として、勉強したことを書き綴ります〜
それではさっそくまいりましょう〜!
ポチッとしていただくとモチベーションが上がります
よろしくおねがいします> <
↓ ↓ ↓
- 1. hill, don
- 2. berry or bury
- 3. borough, brough, burgh
- 4. ham
- 5. ton
- 6. wich, wych or wick
- 7. stead
- 8. ford
- 9. 初見では読めない地名
1. hill, don
文字通り、丘。 昔は丘のことをdonと呼んでいたそう。
・Notting hill ->映画でも有名なバエル高級住宅街
・Wimbledon->テニスのとこ
・Croydon
・London ->全体的に丘なの、、、か?
2. berry or bury
昔、ヒルフォートだった場所。発音は/bri/
(ヒルフォート: 土や石、木材等でできた防壁に囲まれた高い場所)
・Canterbury ->大聖堂が有名
3. borough, brough, burgh
buryと同じく、ヒルフォートだった場所。発音は/brə/(日本語表記だと: バラ)
・Edinburgh ->ScotlandのCapital
・Borough Market ->バラ・マーケット(ロンドンの有名なマーケット)
・Bamburgh
・Peterborough
・Middlesbrough
4. ham
Old Englishで「家」の意味。川辺という説もあるらしい。発音は/əm/
・Buckingham ->まさに女王のham(家)!
・Birmingham
・Nottingham
・Tottenham
・Lewisham
5. ton
ざっくり言うと「村」の意味。発音的にもtown=tonと、似ていますね。
イギリスでは今4,000以上の地名に付いているらしいです。
・Kingston ->Harry Potterのあの汽車の駅
・Paddington->あの有名なくまの像がある駅!
・Acton ->日本人多いエリア
・Brighton ->ロンドンの南の方の海のとこ!
6. wich, wych or wick
なにかしらの生産地/ 特徴のある土地/ 村。私個人的には、この語尾の土地イコールイギリスのどこか、です(笑)
・Gatwick ->Goat: ヤギの生産地 (Gatwick Airport)
・Woolwich->Wool: ウールの生産地
・Aldwych =old wick-> Oldな村
・Greenwich ->Greenary 緑の土地
7. stead
Old Englishで場所や囲われた牧草地の意味。高級住宅エリアを想像してもいいかも。
・Hampstead ->Londonの中でも緑と公園に囲まれたエレガントなエリア
8. ford
歩いて渡れるほど浅い川がある土地。
思えば、日本にも「〜川」という地名多いですよね、それのイギリスverと思えば面白い。
・Oxford -> オックスフォード大学があるところ
・Hertford
・Stamford
・Stratford ->ロンドンの大きいショッピングセンターあるとこ^ ^
9. 初見では読めない地名
ローマ人がつけたらしい地名。冒頭でも述べました。
ceは完全に省いて読みます。
・Leicester: レスター
・Bicester: ビスター
・Lancaster: ランカスター
10. heath
平坦な荒地、耕作に適さない土地。
なので、Heathrow Airport はもともと荒地だったから、この名前なんです。これでHouston Airport とは間違えないはず。(似てますよね?笑)
・Heathrow
・Blackheath
[参考]
BBC Radio 4 - Radio 4 in Four - Talk of the town: how where you live got its name
English Place Name Suffixes - Pronunciation Studio
20 Hidden Meanings of English Place Names You Probably Didn't Know
List of generic forms in place names in Ireland and the United Kingdom - Wikipedia
大学がつくっている、こんなサイトも発見しました。もっと知りたいという方はしらべてみてください〜
ではまた!
関連記事はこちら▼